Tradção das Cutscenes de /GhoticDream

Olá caros leitores, aqui é o Farofa. Trago a você mais algumas cutscenes traduzidas da primeira parte do evento de Harvest of Nightmare, em /GhoticDream. Percebemos que o Voltaire está sofrendo um pouco para o grande banquete que irá acontecer, será que seus amigos irão conseguir ajuda-los neste pesadelo?

CUTSCENE Nº 1 – Awake… And Asleep!

(Acordado… e Dormindo.)

Voltaire: *Bocejo* Eu realmente deveria ter ido para cama, mas… ainda há muito o que fazer.

Voltaire: Planejar um cardápio perfeito, apresentar uma decoração perfeita…

<<Cai no sono.>>

???: … *Murmúrios*

Voltaire: Ahn? O que?

Spooky Skull: Eu DISSE, “Evite usar berinjela grelhada”. Você não quer deixar seus convidados desconfortáveis.”

Voltaire: Eeeii… você não deveria estar falando comigo! Você não deveria estar falando nada!

Spooky Lantern: Por que não?

Bat Garland: Por que VOCÊ deve ter toda diversão?

Voltaire: Oh, ei! Eu não quis dizer-

Painted Pumpkin: Você acha que só porque você nos criou, você pode nos dizer o que fazer?

Voltaire: Bem, não, é só que-

Spooky Lantern: O que?

Voltaire: Você não é real!

Monster Cake: Certeza? ISTO É REAL?

Voltaire: Aaaah!

Memet: Mmmm-mmm. Isso parece gostoso! Você que fez isso, ou foi a Oishii?

Voltaire: Uma colaboração. Seu bom senso de sabor e minha estética primorosamente assustadora.

Voltaire: Espera um minuto… se você está aqui… significa que eu estou dormindo?

Memet: De alguma forma, dormindo e acordado ao mesmo tempo. Bom trabalho!

Voltaire: Ugh, eu estive puxando todas as noites e semanas tentando fazer isso. Eu acho que finalmente entendeu.

Memet: Sim, sim… eu vi bastante.

<<Glup… Glup>>

Voltaire: Café QUENTE… deveria… me ACORDA!

Voltaire: …o bolo continua com aquela cara. Por que isso não está funcionando?

Memet: Hmm… você dormiu e acordou ao mesmo tempo… isso não deveria acontecer. Eu acho que nós estamos presos aqui.

Voltaire: Ótimo.

Memet: Tudo bem! Deixa comigo! Eu vou conseguir alguma ajuda para nós.

Voltaire: Mas como? Você disse… que nós estamos presos aqui.

Memet: Sorte nossa, o Herói adormeceu agora pouco também!

Voltaire: Melhor você se apressar!  Eu não posso lutar contra isso sozinho.

CUTSCENE Nº 2 – What the Heck?

(Que diabos?)

Memet: Uhu!  Você fez bem!

Herói: Ok, que DIABOS aconteceu por aqui?

Memet: Você acabou de matar um bolo gigante monstruoso, dã.

Herói: Parece algo que Voltaire faria.

Voltaire: Isso porque eu fiz. Era para ser a sobremesa do Banquete da Colheita da Oishii.

Herói: Nossa. Desculpa, eu esmaguei, então.

Voltaire: Ei, tudo bem. Um bom planejador de festas tem sempre um plano extra.

Herói: Isso está soando muito ameaçador agora.

Voltaire: Sim! Eu realmente não estava pensando sobre o que isso implicaria.

Memet: Pessoal! Foco! Agora, a coisa mais importante é encontrar uma maneira de fazer o Voltaire acorda. Se ele acordar, então todos nós podemos sair dessa bagunça.

CUTSCENE Nº 3 – Spooky Feelings

(Sentimentos Assustadores)

Memet: Eu acho que tenho feito tudo errado. Nós não precisamos tentar acordar o Voltaire.

Herói: Não precisamos??

Memet: Não. O problema é, ele ficou preso neste estado intermediário estranho. Precisamos que ele caia no sono.

Memet: Vamos lá, vamos levar ao seu quarto!

CUTSCENE Nº 4- Sleep Paralysis! Of course!

(Paralisia do Sono! Claro!)

Voltaire: Então… eu apenas deito e tento cair no sono?

Memet: Uhum.

Voltaire: Eu ainda tenho aquele sentimento assustador… está fazendo minha pele arrepiar.

Memet: Apenas relaxe. Respire profundamente. Você vai está roncando em pouco tempo.

Memet: Vai dormi … e boa noite! *Canção de Ninar*

Voltaire: Shh. Estou tentando dormir!

Memet: Ok, ok! Hm!

Voltaire: Aaaaahhh!

Sleep Paralysis: VoooOOoocê não pode fugir. Você é meu!

Memet: Paralisia do Sono! Claro! Isso deve ser o que estava lhe dando arrepios antes. Despertar e adormecer ao mesmo tempo…eu realmente deveria ter imaginado. Esses problemas podem causar esse tipo de coisa, você sabe.

Memet: Que loucura! É como se você estivesse acordado, mas você ainda pode fazer essas coisas em seus sonhos. Às vezes você até-

Voltaire: Memet! Pare de falar e tira essa coisa de mim!

CUTSCENE Nº 5- Arrogant Moglin

(Um Moglin Arrogante)

Voltaire: Isso! Você está pegando ela, eu posso sentir o… *boceja*…  sono…

Memet: Ha-ha! Bruxa da Paralisia do Sono estúpida! É isso que você ganha por implicar com alguém que tem um pesadelo por um amigo!

Sleep Paralysis: É meeeeesmo?

Memet: Uhum, SIM! A surra que você está levando não prova isso?

Sleep Paralisys: Vamos veeeer … como é o pesadelo … de um pesadelo!

Memet: Espera, o que?

Sleep Paralysis: Heh heh heh… Moglin… arrogante!

Memet: Ei! O que você está fazendo? Pare com isso!

Sleep Paralysis: Acha que pode lutar com uma coisa como eu?

Memet: Ah não! Eu estraguei tuuudooo!

CONSIDERAÇÕES FINAIS

Bem, no começo achei que os amigos de Voltaire poderiam sim ajudar nesta enrascada, mas parece que a Memet, com sua grande ideia, acabou sendo levada para um luar pior do que um pesadelo. Pensem duas vezes antes de pedirem ajuda aos seus amigos.

Esse foi o post da tradução das cutscenes de /GhoticDream. Então peço a você, meu caro leitor, deixe seu feedback em relação a tradução. Devo corrigir? Falta gramatica inglesa? Aceito todas as sugestões construtivas. Obrigado.

Deixe-nos saber sua opinião. Comente!

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.