Tradução das Cutscenes de /Chromafection!

Est_AQWCangas

E ae bruxs! Tudo bem com vocês? Nada melhor do que um Mogloween ao som de Lil Raff, na minha opinião, mas bem, antes de expor minha vida pra vocês desconhecidos assim como faço com todo mundo e depois reclamo de como todo mundo sabe sobre mim, vamos a tradução!

barra

Color Me Scared!

Dois dias atrás…

Winka: “A Chromafectionary Confabricator” – garantida à fazer bala estouro e fazer de zé ninguéns para heróis! A construção deste bebê foi fácil ATÉ demais. Mas não há tempo para gastar… Mogloween esta quase aqui, e essa confeitadora tem bala para fazer! Com esta máquina e minha nova receita de Chocoloco Wackerdoodles, eu irei me tornar o confeiteiro mais famoso no mundo!

Carly: Desde que Wacky Winka conseguiu sua nova máquina de fazer balas, tudo esteve HORRÍVEL. Todo mundo o ama mas ele é um pouquinho estranho, sabe? Mas ele sempre é confiável para amostras grátis, especialmente de suas novas receitas. Todas as outras crianças mal podiam esperar pela sua Chromafacticator, ou como seja o que ele chama. E então – então EU NÃO SEI o que aconteceu! Todos os meus amigos começaram a agir como… como ZUMBIS! E está se espalhando para os adultos também. Eles não falam, eles não sorriem, e eles estão… eles estão CINZAS! É como se a vida deles fossem sendo retiradas uma por uma, e EU ESTOU COM MEDO!

barra

Taste the Painbow!

Carly: Ooooooh. É isso que os adultos chamam de “diabetes”? Talvez meus pais estivem certos…

Winka: Eu não – Eu digo – por que que você veio aqui para quebrar minha máquina?! Minha bala nunca foi tão popular!

Herói: Você não parou para perguntar por que que as crianças vinham e ficavam encarando sua máquina?

Winka: Bem, eu —

Carly: E o do por que todo mundo lá fora desse mercado começou a ficar cinza e sem vida?

Winka: Mas eu – Eu apenas – Você não acha… !!!

Carly: Winka, a máquina estava hipnotizando as crianças! E ENTÃO estava roubando as cores de todo mundo. É por isso que a única coisa além de nós que esta colorida são as balas.

Herói: Sabe… eu acho que essas almas deixaram as balas horríveis.

Winka: Bwuh?!

Herói: Já está bem claro (hah, piada de cor!) que a máquina estava usando as crianças para mais que cor. Eles estavam roubando ALMAS. E a máquina estava misturando isso beeem na sua receita. Sem dúvidas que os adultos ficaram sem cérebro – quanto mais sem cor eles ficavam, o mais eles queriam suas balas. Era a única maneira de lutar contra sua deficiência em suas almas.

Carly: Mas uma semana e toda a cidade seria feita por zumbis viciados em bala!

Winka: Mas… POR QUÊ?! Eles não me serviam, pra que tudo isso?

Herói: Essa é uma ótima questão. De onde você conseguiu essa máquina mesmo?

Wacky Winkaís Candy Shop está (em sua maioria) livre de açúcar e segura agora. Mas em duas cidades de distância…

Crazy Carla: MARGE?! De onde essa… bobagem de Chromafabricator veio? Você pediu OUTRA aplicação?

Marge: Cala a boca Carla! Eu não pedi nada. Que que isso faz?

Crazy Carla: O manual diz que faz todo tipo de bala gostosa. Fará eles virem toda hora por mais. Mas de ONDE isso veio?

Marge: Não julgue um cavalo pelos dentes. Nosso ouro no banco está ficando muito baixo. Poderíamos nos aproveitar de uma nova leva de clientes.

barra

Bem, e esse foi o evento de Mogloween desse ano! Eu gostei bastante dos Drops do boss, principalmente do Merge Shop, mesmo que o farm tenha sido chato. Bem gente, vou zarpando, fui!

Deixe-nos saber sua opinião. Comente!

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.